2011. július 8., péntek

9Goats Black Out - Yasashisa no Imi

(A kedvesség jelentése)

A csend, amit megtörhet egy egyszerű lélegzetvétel is
A szerelem, ami oly sokszor megmentett, tovatűnik
Hosszú hajjal, mintha elrejtené a könnyeket
Még te is, kit látnom kéne, eltűntél a reggeli ködben

Az általam összeszámolt virágok egyikén sem feltűnő szín
Hanem egy olyan szín látványa, melyet még nem ismersz, mint egy esőcsepp

Te, aki szüntelenül kedvességet árasztasz
Még mindig labilisnak tűnsz
És mikor sírsz a váratlan levél felett
Bár elrejted könnyeidet
Vállaid megremegnek

Megindító szavaid, melyeket a szél hozott el
Megpróbálom újra lehunyni szemeim egy ismeretlen látvány keresése közben

A virágokat táncoltató széltől elbájolva
Mosolyod egy vörös ruhában
Az alapszínek világában, akár egy oljafestmény
Te, aki összeilleszted ezt a kevert tájat

A virágokat táncoltató széltől elbájolva
Elfeledett mosolyod
Vérző szerelem és vágy világa
Kinyújtom kezem remegő vállad felé
Olyan világba születve, hol e virágok lángolnak
Festek veled egy képet
Ha egyedül élek ezen a szabad földön
Még többet fogok festeni ezzel az ecsettel

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése