2010. szeptember 24., péntek

the GazettE - Agony

(Gyötrelem)

Így azt mondtad nekem: „Szeress halálomig”
Mit reméltél tőlem?
Ez az utolsó reménytelen jelenet?
Válaszolj, válaszolj, válaszolj… Nem akarok meghalni.
Da don vidivi da don* még egyszer Da don vidivi da don
Az álmatlanság üvöltése . A következő az én köröm?

Oh, a szarba! Túl sokat csináltuk.
Oh, a szarba! Ne közelíts.

Tényleg szívből szeretsz?
Tényleg szerelemnek hívnád?
válaszolj, válaszolj, válaszolj, nem akarok meghalni.
Da don vidivi da don még egyszer Da don vidivi da don
Az álmatlanság üvöltése . A következő az én köröm?
Oh, a szarba! Túl sokat csináltuk.
Oh, a szarba! Ne közelíts.

Halálos fegyver az ajkad, a ragaszkodásod megerőszakol.

Gyerünk, énekeljek neked megint
Ez az utolsó „párzás”.
Miért nem tudod megérteni?
Nem hallod az üvöltésem?
Még egyszer.. amíg az utálat el nem megy
Ne érints meg!
Ne érintsd a szívem!
Ne nézz így rám!
Nem akarok meghalni.

Tényleg szívből szeretsz?
Tényleg szerelemnek hívnád?
válaszolj, válaszolj, válaszolj, nem akarok meghalni.
Da don vidivi da don még egyszer Da don vidivi da don
Az álmatlanság üvöltése . A következő az én köröm?
[Nem akarok meghalni.]

Oh, a szarba! Túl sokat csináltuk.
Oh, a szarba! Ne közelíts.
Gyerünk, énekeljek neked megint
Ez az utolsó „párzás”.
Miért nem tudod megérteni?
Nem hallod az üvöltésem?
Még egyszer.. amíg az utálat el nem megy
Ne érints meg!
Ne érintsd a szívem!
Ne nézz így rám!
Nem akarok meghalni.

Ez az utolsó „párzás”.
Miért nem tudod megérteni?
Nem hallod az üvöltésem?
Még egyszer.. amíg az utálat el nem megy
Ne érints meg!
Ne érintsd a szívem!
Ne nézz így rám!
Nem akarok meghalni.



Da don vidivi da don...

nem vágom ez milyen nyelven van, vagy hogy értelmes-e egyáltalán... dehát a "chuchu szerelem" se másabb...

De ha valaki felvilágosít a jelentéséről, az kap tőlem valamit... mondjuk egy kis pocky?

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése