2010. július 30., péntek

An Cafe - Natsu koi Natsu game

(Nyári szerelem, nyári játék)

A vadászidény eljött
Az egész testem bizseregni kezd
A strandon ott a kék ég és a ragyogó óceán
Most még a neved sem ismerem vagy a személyiséged
De annyira beléd estem
Talán szerelem első látásra
Ez a szerelem évszaka, szóval mindenki kifelé
A támadás sikeres volt, csak így tovább az éjjel
Nyári szerelem nyári játék
Ez azoknak a nőknek szól akik már elfelejtkezdtek a szerelemről
Nincs szükséged okokra, mi ketten csak gondoljuk komolyan
Ajkaink egymásba forrnak és ujjaink elkalandoznak
Mit rejtegetsz a fehérnemű alatt?
Ne játszd meg, hogy komoly vagy, csak dobj le mindent
Izgalom aminek nincs hová tűnnie
Mindet rajtad kívül akarom hagyni
Egy balszerencsés rulett, valami maradt a nyár után
Belefulladok a gyümölcsödbe
Egy egyéjszakás kaland is csillaggá válhat
Nyári szerelem szerelmi játék
Csak merészen csináld amíg még nedves vagy
Annyira beivódik a lepedőbe ragyog e testen
Ez az éjszaka az egyetlen és egyedüli esély az évben
Mozgasd a csípőd míg ki nem égsz
Teljesen hajítsd ki az irányítás alól és táncolj jól
Nyári szerelem nyári játék
Ez azoknak a nőknek szól akik már elfelejtkezdtek a szerelemről
Nincs szükséged okokra, mi ketten csak gondoljuk komolyan
Nyári szerelem szerelmi játék
Csak merészen csináld amíg még nedves vagy
Annyira beivódik a lepedőbe ragyog e testen
Mi ketten akik kiégnek a játékban

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése